I'm rebuilding a site that will have both US and UK versions. Now the US and the UK version will be identical content, just allowing for variations in spelling i.e) Color vs colour.
Now while there are a few ways of achieving this I can't think of a method I particularly like.
First Option : Have duplicate content spelt differently and serve it up to visitors based on location. While straightforward enough, the site is very large, has a very involved CMS already and I just know that this option is going to be opening a massive can of worms for me later down the road. It also seems like an excessive amount of work to change a few characters.
Second Option : Write some code to run string comparison and change the spelling based on location. While this would certainly work better, based on preliminary research there are about 1,700 spelling variations between UK-English and US-English. So when testing this idea even the most optimized function I can write has to run on every word, in every text node. Unsurprisingly I tried two different solutions, one in javascript, second in PHP and both are going to be way too slow to be used. The only way I could make this work, is if I only changed the spelling of key content, so ran it on all h1-h6 tags for example, but this isn't really good enough.
So is there a better way than duplicating all site content?
Edit : Reading the post I'm currently duplicating, it seems to me that the duplicate question, is regarding the best way to serve different content for multiple languages. Rather than exploring ways to avoid having duplicate versions of text in the US-UK case. Suggested amendments for relevancy, or should I move the question to this post?