To build multilingual Android apps you need to collect the texts into resource files and translate them.
Once you provide the translation, Android OS will choose the resources that match user’s locale. If your application is available in several languages, Android will select the language that the device uses.
Application Localization Process
Android loads text and media resources from the project’s ‘res’ directory. Additionally, Android can select and load resources from different directories, based on the current device configuration and locale.
For example, if the code loads a string called ‘R.string.title’, Android will choose the correct value for that string at runtime by loading the appropriate strings.xml file from a matching ‘res/values’ directory.
In order to have a multilingual Android app you need to provide Android with the localized resource files.
If the locale is ‘en-US’, Android will look for a value of “R.string.title” by searching the files in the following order:
‘res/values-en-rUS/strings.xml’
‘res/values-en/strings.xml’
‘res/values/strings.xml’
When it manages to find the string in the resource file, it uses that value and stops searching. This means that the default language acts as a fall-back option and when translation exists, it’s used instead. It also means that you should either localize everything or nothing, as seeing half translated applications is usually worse than apps that are not translated at all.
Follow this link to get more on it:
https://www.icanlocalize.com/site/tutorials/android-application-localization-tutorial/