I'm looking at customising the various pieces of text in an application for different customers. It seems like .resx resources would be a sensible way to do this. However, all the literature for resx I come across seems to be about localising for language differences (as in English, French, Spanish, etc.), so just want to check it is the best thing simply for customer differences in text as well.
And, hypothetically, could it also deal with different languages for different customers, e.g.:
CustomerA.resx
CustomerA.en-US.resx
CustomerA.de-DE.resx
CustomerB.resx
CustomerB.en-US.resx
CustomerB.de-DE.resx
... etc
Is resx the way to go for customer differences?