Dobriša Cesarić
Born(1902-01-10)10 January 1902[1]
Požega, Kingdom of Croatia-Slavonia, Austria-Hungary
(now Požega, Croatia)[1]
Died18 December 1980(1980-12-18) (aged 78)
Zagreb, SR Croatia, SFR Yugoslavia
(now Zagreb, Croatia)
Occupationpoet, writer, translator
LanguageCroatian
Period19161970
Literary movementModernism

Dobriša Cesarić (Croatian pronunciation: [ˈdobriʃa ˈt͡sěsarit͡ɕ]; 10 January 1902 – 18 December 1980) was a Croatian poet and translator. He is considered one of the greatest Croatian poets of the 20th century.[2][3] In 1951, he became a member of the Yugoslav Academy of Sciences and Arts.[1]

Literary work

His first appearance on the literary scene was when he was 14 years old, with the poem I ja ljubim ("I Love Too") published in a youth magazine Pobratim ("Blood Brother"). His poetic oeuvre consists of ten collections of poems and a few translations.

Work as a translator

He translated from German, Russian, Italian, Bulgarian and Hungarian to Croatian.

Works

  • Lirika, Zagreb, 1931.
  • Spasena svjetla, Zagreb, 1938.
  • Izabrani stihovi, Zagreb, 1942.
  • Pjesme (Voćka poslije kiše), Zagreb, 1951.
  • Knjiga prepjeva, Zagreb 1951.
  • Osvijetljeni put, Zagreb, 1953.
  • Tri pjesme, Zagreb, 1955.
  • Goli časovi, Novi Sad, 1956.
  • Proljeće koje nije moje, Zagreb, 1957.
  • Izabrane pjesme, Zagreb, 1960.
  • Poezija, Skopje, 1965.
  • Moj prijatelju mene više nema., Zagreb, 1966.
  • Slap, izabrane pjesme, Zagreb, 1970.
  • Svjetla za daljine, Belgrade, 1975.
  • Izabrana lirika, Belgrade, 1975.
  • Izabrane pjesme i prepjevi, Sarajevo, 1975.
  • Pjesme. Memoarska proza, Zagreb, 1976 (Pet stoljeća hrvatske književnosti, book 113).
  • Voćka poslije kiše, Zagreb, 1978.
Published posthumously
  • Spasena svjetla, Zagreb, 1985.
  • Srebrna zrnca u pjesniku, Zagreb, 1985.
  • Balada iz predgrađa, Zagreb, 1992.
  • Povratak, Zagreb, 1995.
  • Kadikad, Zagreb, 1997.
  • Dobriša Cesarić. Pjesme., ABC naklada, Zagreb, 2007.
  • Izabrana djela, Matica hrvatska, Zagreb, 2008.

References

  1. 1 2 3 Draško Ređep (1971). Živan Milisavac (ed.). Jugoslovenski književni leksikon [Yugoslav Literary Lexicon] (in Serbo-Croatian). Novi Sad (SAP Vojvodina, SR Serbia): Matica srpska. p. 62-63.
  2. "article title". Vjesnik (in Croatian). 11 January 2002. p. 13.
  3. (in Croatian)


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.