Hubert Pernot

Hubert Octave Pernot (7 August 1870, in Froideconche 27 June 1946, Paris) was a French linguist, specializing in Modern Greek studies.

He studied at the École des langues orientales in Paris as a pupil of Émile Legrand and Jean Psichari, and from 1895 to 1912 worked as a répétiteur of Modern Greek at the school. In 1912 he became a lecturer at the University of Paris, where from 1930 he served as a professor of post-classical and Modern Greek and of neo-Hellenic literature.[1]

In 1898–99 he made two trips to the island of Chios, from where he recorded music of traditional folk songs and dances, some of which were put to musical score by composer Paul Le Flem. In 1928–30 he made phonograph recordings of traditional folk songs in Romania, Czechoslovakia and Greece.[2][1]

He was founder (1919) and director of the Institut néo-hellénique at the Sorbonne, and director of the Institut de Phonétique et des Archives de la parole (Institute of Phonetics and Speech Archives).[1] He made contributions to Émile Legrand's Bibliographie hellénique,[3] and with Jean-Pierre Rousselot, he was co-editor of the journal Revue de phonétique.

Selected works

  • Grammaire du grecque moderne, 1897 Modern Greek grammar.
  • Chrestomathie grecque moderne publiée (with Émile Legrand, 1899) Modern Greek chrestomathy.
  • Mélodies populaires greques de l'Ile de Chio recueillies au phonographe, 1903 Popular Greek melodies of the island of Chios collected via the phonograph.
  • Études de linguistique néo-hellénique, 1907 Studies of neo-Hellenic linguistics.
  • Grammaire et vocabulaire du grec vulgaire (with Girolamo Germano, 1907) Grammar and vocabulary of common Greek.
  • Anthologie populaire de la Grèce moderne, 1910 Popular anthology of modern Greek
  • Bibliographie ionienne; description raisonée des ouvrages pub. par les Grecs des Sept-Îles ou concernant ces îles du quinzième siècle à l'année 1900 (by Émile Legrand, posthumously edited and published by Pernot; 2 volumes, 1910) Ionian bibliography, etc.
  • Études de littérature grecque moderne, 1916 Studies of modern Greek literature.
  • Recueil de textes en grec usuel avec traduction franc̜aise, notes et remarques étymologiques, 1918 Collection of texts in Greek, with French translation; etymological notes and remarks.
  • La Grèce actuelle dans ses poètes, 1921 Present-day Greece and its poets.
  • Chansons populaires grecques des XVe et XVIe siècles, 1931 Greek folk songs from the 15th and 16th centuries.
  • Lexique grec moderne français, 1933 French-Modern Greek lexicon
  • Introduction à l'étude du dialecte tsakonien, 1934 Introduction to the study of the Tsakonian dialect.
  • Recherches sur le texte original des Évangiles, 1938 Research on the original text of the Gospels.[3]

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.